訳すると・・・
http://www.asahi.com/national/update/0509/SEB200805090002.html?ref=rss
「同意なき性行為」米兵に懲役2年 司法取引で1年短縮。
要するにレイプ、強姦ってことですね。こーゆー言い換えはやめとけ。言葉をいくら換えても、被害にあった方のダメージは軽減しないでしょうに。
ま、アサヒだしな。
| 固定リンク
トラックバック
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/15450/41150151
この記事へのトラックバック一覧です: 訳すると・・・:


コメント